有奖纠错
| 划词

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的命地叫。

评价该例句:好评差评指正

Seguramente lo tendrás por casa

他家里一定能找到他.

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, hemos resuelto entregar nuestro apoyo al proyecto piloto sobre impuestos a los pasajes aéreos, para lo cual anuncio que hemos comenzado por casa.

这方面,我们已决定充分支持有关机票税的实验项目;我们已开始本国从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el autor reconoce que pasaban por su casa patrullas de policía, dice que la protección era insuficiente para prevenir un intento de secuestro y posiblemente de asesinato.

虽然提交人承认,警方的巡逻队经过他的住房,但他辩称,对于企绑架和可能的企行动,这种保护是不够的。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Industria y Minería debe desembolsar fondos por valor de 103 millones de dólares, en función de un porcentaje del daño real sufrido por cada casa, y el nuevo Gobierno fijará indemnizaciones adicionales.

工业和矿产部将支付1.03亿美元资金,根据每一住宅遭受破坏的百分比付款,新政府将对如何进一步提供补偿作出决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escleroderma, esclerodermito, esclerodermo, escleroma, esclerómetro, escleroniquta, escleropróteína, esclerosado, esclerosar, escleróscopo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Si me sacas por esta casa, el castillo puede hundirse.

如果我出了这个 城堡就会倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Vosotros podéis utilizar el que más os guste o el que tengáis por casa.

也可以用自己喜欢或者里有模具。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Torna a buscar clavos por la casa y por las paredes y tablillas a atapárselos.

他又在屋子里、墙壁上找些钉子木片,把窟窿补上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cuando dieron por fin con la casa, Abrenuncio se despidió en la puerta con una sentencia de Horacio.

终于来到他, 夫雷农西奥在门口用贺位斯一句名言跟侯爵告别。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mejor -aprobó ella-. Ojalá se meta de cura, para que Dios entre por fin a esta casa.

" 那更好," 她赞成曾孙子行为。" 但愿他成为牧师,上帝终归就会保佑咱了。"

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Para los hijos, decimos por ejemplo " mis hijos estudian inglés" , " mis hijos están en casa" , etc.

对于子女,我可以说“我孩子学习英语”,“我孩子”,等等。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Y si me paso por vuestra casa un día y os ayudo a elegir? Así podríais solucionar el problema antes.

那找一天我去你帮你挑选一下呢?这样你就能快点儿解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

53 Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la haz del campo: Así hará expiación por la casa, y será limpia.

53 但要把活鸟放在城外田野里。这样洁净房子(原文作为房子赎罪),房子就洁净了。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pica las anchoas y añádelas, junto con algo de su aceite, al bonito desmigado, el tomate y si quieres que piquen, la salsa picante que tengas por casa.

加入切碎鱼,加入一些油,碎金枪鱼,西红柿,如果你想要辣一点,就加入你辣酱。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Es un sector de la ciudad formado por casas coloniales que el gobierno ha tenido cuidado en conservar. Pero, ¿de quién es la estatua que han erigido en la plazoleta?

是由殖民地房屋组成一块城市地区。政府一直小心保存。但,伫立在广场上雕像是谁呢?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Llegó a los veinte años sin aprender a leer y escribir, sin servirse de los cubiertos en la mesa, paseándose desnuda por la casa, porque su naturaleza se resistía a cualquier clase de convencionalismos.

到二十岁时,她还没学会读书写字,还不会使用餐具,而且赤身露体在屋子里走来走去——她天性是反对一切规矩

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Y había finalmente varios puñados de costureras de poco fuste que hacían rondas por las casas, lo mismo cortando batas de percal que reconvirtiendo vestidos heredados, cogiendo bajos o remendando los tomates de los calcetines.

还有些普通小裁缝,就在街坊四邻那儿接些零活。比如,裁剪粗棉长袍、改改衣服、做几件下装或者补补袜子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegué en dos días y medio donde quería, y en entrando por la ciudad pregunté por la casa de los padres de Luscinda, y al primero a quien hice la pregunta me respondió más de lo que yo quisiera oír.

“我走了两天半,到了我要去地方。一进城,我就打听卢辛达父母在哪儿。我刚问了一个人,他就告诉了我,而且比我想知道还要多。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Fuese otro día Anselmo a la aldea, dejando dicho a Camila que el tiempo que él estuviese ausente vendría Lotario a mirar por su casa y a comer con ella; que tuviese cuidado de tratalle como a su mesma persona.

第二天,安塞尔莫去了朋友那个村子。临走前他对卡米拉说,他不在这段时间里,洛塔里奥来帮助照看,并且同她一起吃饭,让卡米拉像对待自己一样对待洛塔里奥。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Había estallado la guerra en el país y necesitaban reclutar muchachos mayores de dieciocho años para ir a luchar contra los enemigos. Un grupo de soldados se dedicó a ir casa por casa y como era de esperar, también llamaron a la del campesino.

已经爆发了战争,是时候要招募十八岁以上男士加入军队抵抗敌人了。一组士兵决定挨挨户地去招募,不出所料,他还是去了农夫中。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

¿Un agujero negro que pasa por tu casa?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Salen de la habitación y te buscan por la casa.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Te van a buscar por la casa.

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Ese día me pasé por su casa, sin avisar, dispuesta a exigir explicaciones.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Podrá ser una chica así, como de andar por casa.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esclnco, esclomancia, esclusa, escoa, escoba, escobada, escobadera, escobajo, escobar, escobazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接